Después de un herraje, siempre nos han aconsejado y de hecho siempre lo hacíamos, es darle grasa a los cascos.
Recién herrado y escofinado, al casco le damos grasa ó aceites y tienen una buena presencia.
Pero el truco para que las herraduras se mantengan más tiempo, y no se nos muevan, es mojar los cascos después del herraje, para que los clavos se oxiden y cojan más agarre en el casco.
Al día siguiente ya podemos dar grasa ó aceites.
Espero que sirvan estos consejos.
Saludos de Gabriel.
Traducción al ingles:
After a fitting, if we have advised and indeed it did, is to give fat helmets. Just shoeing and rasping, the hull will give fat or oil and have a good presence.But the trick to making the shoes are kept longer, and we were not moving, is to wet after fitting helmets, so that the nails rust and caught more grip on the helmet. The next day we can grease or oils.I hope that these tips. Greetings to Gabriel.
No hay comentarios:
Publicar un comentario